Если когда нибудь мы будем создавать храм Джедаев может пригодится:
http://translate.google.ru/translate?hl=ru&langpair=en|ru&u=http://www.newadvent.org/cathen/10472a.htm&prev=/translate_s?hl=ru&q=%D0%BA%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81+%D0%91%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%B0&tq=Code+Benedict&sl=ru&tl=en
Кельтское монашество (Ирландия, Уэльс, Шотландия)
Authorities are still divided as to the origin of Власть по-прежнему разделен по поводу происхождения Celtic Кельтское monasticism монашество , but the view most commonly accepted is that of Mr. , Но тем самым общепринятым является то, что г - Willis Уиллис Bund Бунд which holds it to have been a , которая проводит его стали purelyindigenous growth and rejects the idea of any direct connexion with purelyindigenous роста и отвергает мысль о какой-либо прямой связи с Gallic Галльский or Egyptian или египетского monasticism монашество . . It seems clear that the first Представляется очевидным, что первый Celtic Кельтское monasteries were merely settlements where the Christians lived together -- priests and laity , Монастыри были лишь пункты, где христиане жили вместе - священники и миряне, men люди , women , and children alike -- as a kind of , Женщины, так и детей - как своего рода religious религиозных clan. клана. At a later period На более поздний срок actual фактические monasteries both of monks and nuns were formed, and later still the eremitical монастыри как монахи и монахини были сформированы, а потом еще отшельнический life жизнь came into vogue. вступил в моду. It seems highly probable that the ideas and Представляется весьма вероятным, что идеи и literature Литература of Egyptian or от египетской или Gallic Галльский monachism may have influenced these later developments, even if the monachism, возможно, позже под влиянием этих событий, даже если Celtic Кельтское monasticism монашество were purely independent in origin, for the external manifestations are identical in all three Были чисто независимый характер, за внешние проявления одинаковы во всех трех forms формы . . Indeed the desire for Действительно, стремление к austerities austerities of an extreme по крайней character характер has always remained a special feature of Irish всегда оставалась одна особенность ирландской asceticism аскетизм down to our own вплоть до наших time время . . Want of Неимением space пространство forbids any detailed account of запрещает любой подробный отчет о Celtic Кельтское monasticism монашество in this place but the following articles may be referred to: (for Ireland ) ARMAGH , BANGOR , в этом месте, но в следующих статьях могут быть направлены на: (в Ирландии) Armagh, Бангор, CLONARD CLONARD , CLONFERT , , CLONFERT, CLONMACNOISE CLONMACNOISE , LISMORE , BOBBIO , , Лисмор, Боббио, LUXEUIL ЛЮКСЕЙ , , SAINTS PATRICK Святые PATRICK , CARTHAGE , COLUMBANUS , COMGALL ; (for Wales ) LLANCARVAN , BANGOR , SAINTS ASAPH , DAVID , DUBRIC , GILDAS , KENTIGERN ; (for Scotland ) SCHOOL OF IONA , ABBEY OF LINDISFARNE , SAINTS NINIAN , COLUMBA , AIDAN . , Карфаген, COLUMBANUS, COMGALL; (в Уэльсе) LLANCARVAN, Бангор, святые Асафовых, DAVID, DUBRIC, GILDAS, KENTIGERN; (для Шотландии) SCHOOL OF Иона, аббатства LINDISFARNE, святые Ниниана, COLUMBA, Айдан. Undoubtedly, however, the chief Несомненно, однако, начальник glory слава of из Celtic Кельтское monasticism монашество is its является его missionary миссионер work, the results of which are to be found all over northwestern Europe . работе, результаты которой должны быть найдены по всей северо-западной Европе. The observance, at first so distinctive, gradually lost its special Проведение на первой отличительной так, постепенно потеряли свою особую character характер and fell into line with that of other countries; but, by that и упал в соответствие с практикой других стран, но в том, что time время , , Celtic Кельтское monasticism монашество had passed its zenith and its influence had declined. принял своего апогея и его влияния уменьшилась.
Распространение Кодекса Св. Бенедикта.
Full details of Подробная информация St. Benedict's Святой Бенедикт в legislation, which had such immense effects on the законодательство, которое имеет такие огромные последствия на monasticism монашество of из Western Западная Europe , will be found in the articles ST. Европе, будут приведены в статьях ST. BENEDICT OF NURSIA and RULE OF ST. Бенедикт OF NURSIA и ВЕРХОВЕНСТВА ST. BENEDICT . Бенедикт. It is sufficient here to point out that Это достаточно, чтобы указать на то, что St. Benedict Святой Бенедикт legislated for the details of the законодательном порядке для сведений о monastic life монашеская жизнь in a way that had never been done before either in таким образом, чтобы это никогда не было сделано до или в East Восток or или West Западная . . It is clear that he had acquainted himself thoroughly with the lives of the Egyptian fathers of the desert , with the writings of Совершенно очевидно, что он подробно ознакомился с жизнью в египетских отцов в пустыне, в писаниях St. Basil Василий , , Cassian Cassian , and И Rufinus Rufinus ; and in the main lines he has no И в основные направления он не имеет intention намерение of departing from the precedents set by these great отхода от прецедента, установленного этих великих authorities власти . . Still the standard of Тем не менее уровень asceticism аскетизм aimed at by him, as was inevitable in the направленной на основе его, как это было неизбежным в West Западная , is less severe than that of Egypt or Syria . , Менее серьезные, чем в Египте и Сирии. Thus he gives his monks Таким образом, он дает его монахами good хороший and ample food. и достаточное питание. He permits them to drink Он позволяет им пить wine вино . . He secures a sufficient period of unbroken sleep. Он обеспечивает достаточный период непрерывного сна. His idea was evidently to set up a standard that could and should be attained by all the monks of a monastery , leaving it to Его идея была, очевидно, чтобы создать стандарт, который может и должен быть достигнут всеми монахов из монастыря, оставив его на individual индивидуальный inspiration вдохновение to essay greater в эссе больше austerities austerities if the need of these were felt by any one. в случае необходимости они испытывают какие-либо одном. On the other hand, probably as a safeguard against the relaxations mentioned above, he requires a greater degree of С другой стороны, вероятно, в качестве гарантии против relaxations упомянутых выше, то он требует более высокой степени seclusion уединение than чем St. Basil Василий had done. было сделано. So far as possible all connexion with the world outside the monastery is to be avoided. Насколько это возможно, все связи с миром за пределами монастыря заключается в том, чтобы избежать. If any monk be compelled by duty to go Если какой-либо монах быть принужден к долгом пойти beond the monastery enclosure he is forbidden on his return to speak of what he has seen or heard. beond в монастыре корпуса он запрещен по возвращении говорить о том, что он видел или слышал. So too no monk may receive Так тоже не монах может получить gifts подарки or letters from his friends or relatives without permission of the abbot . или писем от своих друзей или родственников без согласия аббата. It is true that guests from without are to be received and entertained, but only Это верно, что гости извне должны быть получены и развлекайтесь, но только certain определенный monks specially chosen for the purpose nay hold intercourse with them. монахи специально выбрал для Nay провести связь с ними.
Perhaps, however, the chief point in which Возможно, однако, главный момент, который St. Benedict Святой Бенедикт modified the pre-existing practice is his insistence upon the stabilitas loci . Изменения в ранее существовавших практика его настоянию на stabilitas локусами. By the special В специальном Vow Обет of из Stability Устойчивость he unites the monk for Он объединяет монах для life жизнь to the particular monastery in which his vows are made. в частности, монастырь, в котором его обещания выполнены. This was really a new development and one of the highest importance. Это было действительно новое явление, и одна из самых высоких значение. In the first place by this the last vestige of personal freedom was taken away from the monk . В первую очередь это последний рудимент свободы личности увезли с монахом. Secondly it secured in each monastery that continuity of theory and practice which is so Во-вторых, обеспеченный в каждом монастыре, что преемственность теории и практики, которые настолько essential необходимы for the family which для семьи, которая St. Benedict Святой Бенедикт desired above everything. требуемую выше всего. The abbot was to be a father and the monk a child. В аббат должен был отец, и монах ребенка. Nor was he to be more capable of choosing a new father or a new home than any other child was. Также он будет способен выбирать нового отца или новый дом, чем любой другой ребенок. After all В конце концов St. Benedict Святой Бенедикт was a был Roman Римская , and the scion of a , И побег из Roman Римская patrician family , and he was simply bringing into the аристократической семьи, и он был просто в результате чего monastic life монашеская жизнь that тот absolute абсолютные dependence of all the members of a family upon the father which is so зависимость все члены одной семьи на отца, который так typical Типичный of Roman law and usage. из римского права и использования. Only at the selection of a new abbot can the monks choose for themselves. Только при выборе нового аббата может монахов выбирать для себя. Once Однажды elected избранными the abbot's power becomes absolute; there is nothing to control him except the с игуменом в власть становится абсолютной; ничто не контролировать его, кроме Rule Правило and his own conscience which is responsible for the salvation of every soul entrusted to his care. и его собственной совести, которая несет ответственность за спасение каждой души, возложенных на его обслуживание.
The Rule of St. Benedict was written at Monte Cassino in the ten or fifteen years preceding the saint's death in 543, but very little is known of the way in which it began to spread to other monasteries . St. В Правило Св. Бенедикта была написана в Монте-Кассино в десять или пятнадцать лет, предшествующих святого смерти в 543, но очень мало известно о том, каким образом он начал распространяться в другие монастыри. Санкт Gregory (Dial., II, xxii) speaks of a Грегори (Dial., II, XXII) говорится о foundation фундамент made from Monte Cassino at Terracina , but nothing is known of this house. из Монте-Кассино в Terracina, но ничего не известно, от этого дома. Again the Опять же, traditions традиции of Benedictine foundations in Gaul and Sicily by St. от Бенедиктинский фонды в Галлии и Сицилии в Санкт Maurus and Мауруса и St. Placid Санкт Плэсиде are now generally discredited. В настоящее время в целом дискредитировали. Still the Но Rule Правило must have become должны стать known Известно very soon, for by the death of Очень скоро, в со смертью St. Simplicius Санкт Simplicius , the third abbot of Monte Cassino , in line from , Третий аббат из Монте-Кассино, в соответствии с St. Benedict Святой Бенедикт , it is referred to as being observed throughout Italy . , Это называется наблюдается по всей Италии. In the year 580 Monte Cassino was destroyed by the В год 580 Монте Кассино был уничтожен в Lombards Lombards and the monks fled to Rome , taking with them the autograph copy of the и монахи бежали в Рим, взяв с них автограф копию этого Rule Правило . . They were installed by Pelagius II in a monastery near the Lateran Basilica . Они были установлены Pelagius II в монастыре близ Lateran базилики. It is almost Это почти certain определенный that St. что Санкт Gregory the Great who succeeded Pelagius II introduced the Benedictine Rule and observance into the monastery of Григория Великого, который удалось Pelagius II представил Бенедиктинский Правил и соблюдение в монастыре в St. Andrew Андреевская which he founded on the Coelian Hill at Rome , and also into the six monasteries he founded in Sicily . которую он основал на холме Coelian в Риме, а также на шесть монастырей он основал в Сицилии. Thanks to St. Благодаря Санкт Gregory the Грегори в Rule Правило was carried to England by был произведен в Англии в St. Augustine Св. Августина and his fellow monks ; and also to the Frankish and и его коллег монахами, а также на франкский и Lombard Ломбард monasteries which the pope's influence did much to revive. монастыри которой Папы влияние сделал многое для возрождения. Indirectly Косвенно too, by Слишком, по devoting выделять the second book of his "Dialogues" to the story of вторая книга его "Диалоги" в историю St. Benedict's Святой Бенедикт в life and work, Gregory gave a strong impetus to the spread of the жизни и работы, Грегори дал мощный импульс распространению этого Rule Правило . . Thus the first stage in the advance of Таким образом, на первом этапе в продвижение St. Benedict's Святой Бенедикт в code across Код по Western Западная Europe is closely bound up with the name of the first monk - pope . Европе тесно связано с именем первого монаха - Папа.
In the seventh century the process continued steadily. В седьмом веке процесс продолжал неуклонно. Sometimes the Benedictine code Иногда Бенедиктинский код existed существовали side by side with an older observance. бок о бок с соблюдением старых. This was the case at Bobbio where the monks lived either under the rule of St. Benedict or Так обстояло дело в Боббио, где монахи живут либо в соответствии с правилом Св. Бенедикта или St. Columbanus Санкт Columbanus , who had founded the monastery in 609. , Который основал монастырь в 609. In В Gaul Галлия at the same period a union of two or more rules was often to be found, as at Luxeuil , на тот же период в объединении двух или более норм зачастую можно найти, по состоянию на ЛЮКСЕЙ, Solignac Solignac , and elsewhere. , И в других местах. In this there was nothing surprising, indeed the last В этом нет ничего удивительного, действительно последний chapter Глава of из St. Benedict's Святой Бенедикт в rule seems almost to Правило кажется почти contemplate созерцать such an такой arrangeent. arrangeent. In England , thanks to St. В Англии, благодаря Санкт Wilfrid of Уилфрида из York Йорк , St. , Санкт Benedict Biscop and others, the Benedictine mode of life began to be regarded as the only true Бенедикт Biscop и другие, Бенедиктинский образа жизни стала считаться единственно верно type печатать of monachism. от monachism. Its influence however was still slight in Ireland where the Ее влияние Однако по-прежнему незначительно в Ирландии, где Celtic Кельтское monastcism gave way more slowly. monastcism сменились более медленными темпами. In the eighth century the advance of В восьмом веке до Benedictinism Benedictinism went on with even greater rapidity owing principally to the efforts of St. Далее с еще большей оперативностью, главным образом благодаря усилиям Санкт Boniface . Бонифас. That Тот saint Санкт - is known as the Известно, как Apostle Апостол of Germany although the Irish в Германии, хотя в ирландских missionaries Миссионеры had preceded him there. предшествовавших его там. His energies however were divided between the two tasks of Его энергия Однако были разделены между двумя задачами converting конвертирования the remaining heathen tribes and bringing the Christianity of the Irish оставшиеся языческие племена и чего христианство в ирландском converts преобразует into line with the в соответствии с Roman Римская use and использования и obedience повиновение . . In both these undertakings he achieved great success and his triumph meant the destruction of the earlier В обоих этих предприятиях он достиг больших успехов, и его триумф означает разрушение предыдущей Columban Columban form форма of из monasticism монашество . Fulda , the great monastery of St. . Фульды, великий монастырь в Санкт Boniface's institution, was modelled directly on Monte Cassino in which Sturm the abbot had resided for some Бонифаса в институт, был смоделирован непосредственно на Монте Кассино, в котором Штурма на аббат проживали некоторые time время so that he might become perfectly acquainted with the workings of the так что он может стать вполне знакомы с работой в Rule Правило at the fountain head, and in its turn Fulda became the model for all Фонтан на голову, и, в свою очередь, Fulda стал образцом для всех German Немецкий monasteries . монастырей. Thus by the reign of Charlemagne the Benedictine Таким образом, в царствование Карла в Бенедиктинский form форма of из monasticism монашество had become the normal стал нормальным type печатать throughout the всего West Западная with the sole exception of some few за исключением немногих Spanish Испанский and Irish cloisters . и ирландских монастырей. So completely was this the case that even the Поэтому вполне было это дело, что даже memory память of earlier things had passed away and it could be gravely doubted whether monks of any kind at all had ранние вещи скончался, и его можно было бы серьезно сомневается ли монах какой бы то ни было вообще existed существовали before прежде St. Benedict Святой Бенедикт and whether there could be any other monks but Benedictines . и существуют ли могут быть какие-либо другие монахи, но Benedictines.
At the time of Charlemagne's death in 814 the most famous monk in western Europe was St. В то время Карл в смерти в 814 самых известных монаха в Западной Европе был Санкт Benedict of Aniane , the friend and counsellor of Бенедикт из Aniane, друга и советника Louis Луи the new emperor. новый император. For him Для него Louis Луи built a monastery near his imperial palace at Aix , and there построил монастырь близ Его Императорского дворца в Экс, а там Benedict Бенедикт gathered thirty monks , chosen from among his own personal friends and in full sympathy with his ideas . собрал тридцать монахов, которые выбираются из числа своих личных друзей и в полном объеме симпатии с его идеями. This monastery was intended to be a model for all the religious houses of the empire, and the famous Assembly of 817 passed a series of resolutions which touched upon the whole range of the Этот монастырь был задуман как модель для всех религиозных домов в империи и известного собрания 817 принял ряд резолюций, которые затронули весь спектр из monastic life монашеская жизнь . . The object of these resolutions was to secure, even in the minutest details, an Цель этих резолюций состоит в том, чтобы обеспечить даже в minutest подробности, один absolute абсолютные uniformity in all the monasteries of the empire, so that it might seem as if "all had been taught by one single master in one single spot". единообразия во всех монастырей в империи, так что может показаться, как если бы "все было преподавал в одном мастер в одном месте". As might have been expected the scheme failed to do this, or even anything approaching thereto, but the resolutions of the Assembly are of high Как и можно было ожидать схема не сделали этого, или даже что-либо приближаются к нему, но и резолюций Генеральной Ассамблеи, имеют высокие interest интерес as the first example of what are nowadays called "Constitutions", ie a code, supplementary to the в качестве первого примера того, что в настоящее время называемой "конституции", т.е. код, дополнительный к Holy Святой Rule Правило , which shall regulate the lesser details of everyday , Которые должны регулировать меньшей Детали повседневной life жизнь and practice. и практики. The growth of the Benedictine Рост в Бенедиктинский monasticism монашество and its development during the period known as the "Benedictine centuries" will be found treated in the article BENEDICTINES , but it may be stated broadly that, while it had of course its periods of vigour and decline, no serious modification of и ее развитие в течение периода, известного как "Бенедиктинский веков" будут найдены рассматриваются в этой статье BENEDICTINES, но она может быть широко, что, хотя она, конечно, свои периоды спада и энергично, без серьезной модификации St. Benedict's Святой Бенедикт в system was attempted until the Система попытку до тех пор, пока rise подъем of из Cluny Cluny in the early part of the tenth century. В начале часть десятого века.
The rise of Cluny Рост Cluny
The Определенный артикль essential необходимы novelty in the Cluniac system was its centralization. Новизна в Cluniac системы является ее централизация. Hitherto every monastery had been a separate family , independent of all the rest. До сих пор каждый монастырь был отдельной семьи, независимо от всех остальных. The ideal of Идеал Cluny Cluny , however, was to set up one great central monastery with dependent houses, numbered even by the hundred, scattered over many lands and forming a vast hierarchy or Однако, было создать один большой центральный монастырь с зависимыми дома под номерами даже по сто, разбросанных по многим землям и формирование обширной иерархии или monastic монашеской feudal system under the Abbot of феодальная система под Аббат из Cluny Cluny . . The superior of every house was Начальник каждого дома nominated назначили by the Abbot of по Аббат из Cluny Cluny , every monk was professed in his name and with his Каждый монах было открыто в его имени и с его sanction санкция . . It was in fact more like an army subject to a general than Он был на самом деле больше похожи на армию с учетом общего, чем St. Benedict's Святой Бенедикт в scheme of a family with a father to guide it, and for two centuries it dominated the Church in Схема одна семья с отцом в руководстве, и в течение двух столетий он доминировал в церковь в Western Западная Europe with a power second only to that of the papacy itself. Европа с властью второй только что из папства себя. (See (См. CLUNY CLUNY ; ST. ; ST. BERNO ; ST. BERNO; ST. ODO ; HUGH THE GREAT .) Anything indeed more unlike the primitive ОДО; Хью ВЕЛИКОЙ.) Все, что действительно в отличие от более примитивных monasticism монашество with its caves and individualism than this elaborate system with the pomp and circumstance which soon attended it could hardly be со своими пещерами и индивидуализм, чем эта система разработки с помпой и обстоятельства, которые вскоре приняли участие его вряд ли можно imagined себе , and the instinct which prompted , А инстинкт, который побудил men люди to become monks soon began to tell against a стать монахами вскоре начал говорить против type печатать of из monasticism монашество so dangerously liable to relapse into mere formalism. так опасно подлежит рецидивов простого формализма. It must be understood however that the observance of Необходимо понимать, однако, что соблюдение Cluny Cluny was still strict and the reaction against it was not based on any need for a reform in morals or по-прежнему строгим и реакция против него не было основано на какой-либо необходимости в реформе в морали или discipline дисциплины . . The abbots of В abbots из Cluny Cluny during the first two centuries of its в течение первых двух столетий своего existence существование , with the sole exception of , С единственным исключением Pontius Понтий (1109) who was soon (1109), который вскоре был deposed свергнутый , were , Были men люди of great sanctity and commanding ability. Большое неприкосновенность и способность командира. In practice however the system had resulted in crushing all initiative out of the superiors of the subordinate monasteries and so, when a renewal of vigour was needed there was no one capable of the effort required and the Однако на практике этой системы привело к дроблению все инициативы из начальников в подчиненные монастырей и т.д., когда продление энергией необходимы не было одного, способного усилий требует и life жизнь was crushed out of the body by its own weight. было подавлено из тела его собственного веса. That this defect was the real Именно этот недостаток был реальный cause причина why the system failed is почему система не является certain определенный . . Nothing is more remarkable in the Нет ничего более замечательного в history История of Benedictine от бенедиктинцев monasticism монашество than its power of revival by the springing up of renewed чем ее сила возрождения в появляются вновь life жизнь from within. изнутри. Again and again, when reform has been needed, the impetus has been found to come from within the body instead of from outside it. Снова и снова, когда реформа была необходима, импульс был найден прийти изнутри тела, а из-за нее. But in the case of Но в случае Cluny Cluny such a thing had been rendered practically impossible, and on its decline no recovery took place. такую вещь было вынесено практически невозможно, и его снижение не восстановление проходило.